Gotta แปลว่า

กุมภาพันธ์ 19, 2019 [vi.] Intransitive Verb (อกรรมกริยา), คำศัพท์ใช้บ่อย 10,000 คำ ไม่มีความเห็น

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Gotta แปลว่า

Gotta
(Gotta อ่านว่า กอททะ)
Gotta แปลว่า ต้อง [vi.]

ตัวอย่างประโยค Gotta ภาษาอังกฤษ

That sounds like a good idea. You Gotta be careful down there
(แดท เซานด ไลค เก กุด ไอดีอะ ยู กอททะ บี แคฟุล เดาน แดร์)
ฟังดูดีนะ\ นายระวังตัวไว้ด้วยล่ะ
you Gotta wait three weeks for them to be weaned before you can bring ’em home.
(ยู กอททะ เวท ธรี วีค ฟอ เฑ็ม ทู บี วีน บิโฟ ยู แค็น บริง เอ็ม โฮม)
คุณต้องรอให้พวกมันอายุอย่างต่ำ 3 อาทิตย์ก่อน ถึงจะพามันกลับบ้านได้
We Gotta double time it just a little here, honey.
(วี กอททะ ดั๊บเบิ้ล ไทม อิท จัซท ดา ลิ๊ทเทิ่ล เฮียร , ฮันอิ)
ถ้าเราโดนเรียก เราก็แค่อธิบาย
Marley, you Gotta lay off the mangoes.
(มาร์รี , ยู กอททะ เล ออฟฟ เดอะ mangoes)
มาร์ลีย์ แกเอามะม่วง ออกมาด้วยนะเนี่ย
Which shows you Gotta dream big…
(ฮวิช โฌ ยู กอททะ ดรีม บิก)
ซึ่งแสดงให้เห็นว่าแกต้องฝันเป็นตุเป็นตะแน่ๆ
I got 20 minutes to file this column, and I Gotta
(ไอ ก็อท 20 มินยูท ทู ไฟล ดีซ คอลอัม , แอ็นด ดาย กอททะ)
ผมมีเวลาแค่ 20 นาที ในการเขียนคอลัมน์ แล้วผมต้อง..
John, please, just take him for a second. I Gotta shower. I Gotta go.
(จอน , พลีส , จัซท เทค ฮิม ฟอ รา เซคอันด ดาย กอททะ เฌาเออะ ไอ กอททะ โก)
จอห์น ฉันไม่คิดว่า นี่มันเป็นเวลาที่เหมาะสมนะ
It happens every time. Well, you Gotta spend more time with them.
(อิท แฮพเพ็น เอฝริ ไทม เว็ล , ยู กอททะ ซเพ็นด โม ไทม วิฑ เฑ็ม)
ผมรู้สึกว่ามันสายเกินไปแล้วที่จะเปลี่ยนแปลง ไม่! ไ่ม่ๆๆๆๆ
but sometimes you Gotta laugh at your own joke ’cause it’s funny.
(บัท ซัมไทม์ ยู กอททะ ลาฟ แอ็ท ยุร โอน โจค คอส อิทซ ฟันนิ)
แต่บางครั้งนายก็ต้องหัวเราะให้กับโจ๊กของตัวเอง เพราะว่ามันตลกดี
Remember, angels can fly, so you Gotta get the wings up high.
(ริเมมเบอะ , เอนเจล แค็น ฟไล , โซ ยู กอททะ เก็ท เดอะ วิง อัพ ไฮ)
จำไว้ นางฟ้าบินได้ ลูกถึงต้องกระพือปีกให้สูง
I Gotta go talk to them. Okay.
(ไอ กอททะ โก ทอค ทู เฑ็ม โอเค)
ผมยอมรับว่า บางครั้งผมก็คิดถึง อิสระ ที่ผมจะสามารถ..
All right. Well, one of these days we Gotta catch up.
(ออล ไรท เว็ล , วัน อ็อฝ ฑิส เด วี กอททะ แค็ช อัพ)
ได้เลย งั้น อีก 2 3 วัน ค่อยเจอกันใหม่
That’s why you Gotta get David to put it in the question.
(แด๊ท ฮไว ยู กอททะ เก็ท เดหวิด ทู พัท ดิธ อิน เดอะ คเวซชัน)
ทำไมไม่ให้เดวิท เอาไปป้อนเป็นคำถาม
You just Gotta go through the fire, you know, a little longer.
(ยู จัซท กอททะ โก ธรู เดอะ ไฟร , ยู โน , อะ ลิ๊ทเทิ่ล ลองเงอ)
พ่อต้องฝ่าฟันไปให้ได้ อดทนอีกหน่อย
I’m gonna tell him he’s Gotta get involved.
(แอม กอนนะ เท็ล ฮิม อีส กอททะ เก็ท อินฝอลฝ)
ผมบอกเขา ว่าเขาควรเข้าไปเกี่ยวข้องด้วย
He’s Gotta be able to shut him up. Shh.
(อีส กอททะ บี เอ๊เบิ้ล ทู ฌัท ฮิม อัพ เอสเชช)
เขาต้องถูกทำ ให้หุบปากลงซะบ้าง
You can start by sitting forward. You’ve Gotta attack more.
(ยู แค็น ซทาท ไบ ซีททิง ฟอเวิด ยู๊ฟ กอททะ แอ็ทแทค โม)
นายควรเริ่มด้วยการนั่งเผชิญหน้า แล้วยิงคำถามมากกว่านี้
Ed, we Gotta get in here and change out this 750, ASAP.
(Ed , วี กอททะ เก็ท อิน เฮียร แอ็นด เชนจ เอาท ดีซ 750 , ASAP)
แอ็ด มาตรงนี้ เราต้องเปลี่ยน หลอดไฟ 750 ASAP ใหม่
That’s Gotta be Bunnies.
(แด๊ท กอททะ บี บันนีสฺ)
แล้วนั่นคงเป็นเหล่าสาวน้อย
you Gotta do a lot of things sometimes that are not always,
(ยู กอททะ ดู อะ ล็อท อ็อฝ ธิง ซัมไทม์ แดท อาร์ น็อท ออลเว ,)
คุณต้องทำเรื่องต่าง ๆ มากมาย บางครั้งก็ไม่ได้
I Gotta 3rd~
(ไอ กอททะ 3rd~)
ชั้นได้ที่สาม~
You’ve Gotta be kidding Not married but has a son… He’s not married but he has a kid?!
(ยู๊ฟ กอททะ บี คิดดิง น็อท แมริด บัท แฮ็ส ซา ซัน อีส น็อท แมริด บัท ฮี แฮ็ส ซา คิด !)
พี่ต้องเล่นมุขแน่ๆ ไม่ได้แต่งงานแต่มีลูกชาย… เค้ายังไม่ได้แต่่งงานแต่มีลูก?!
You’ve Gotta be kidding Not married but has a son…
(ยู๊ฟ กอททะ บี คิดดิง น็อท แมริด บัท แฮ็ส ซา ซัน)
พี่ต้องเล่นมุขแน่ๆ ไม่ได้แต่งงานแต่มีลูกชาย…
obviously Gotta be about your brother.
(ออบเฝียซลิ กอททะ บี อะเบาท ยุร บรัฑเออะ)
มันเกี่ยวข้องกับพี่ชายคุณแน่
Stop. Hey. You Gotta stop.
(ซท็อพ เฮ ยู กอททะ ซท็อพ)
หยุดนะ เฮ้! คุณต้องหยุดนะ